Contoh Lengkap Surat Pemesanan Hotel Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

Posted on

Contoh Lengkap Surat Pemesanan Hotel Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

 

Hai sahabat SBI, kali ini kita akan membahas mengenai suatu tema dalam bahasa inggris yag berhubungan dengan surat. Sahabat SBI pernah membuat surat bukan? baik itu surat formal ataupun surat informal. Surat formal seperti surat yang dikirimkan ke sebuah instansi atau sebuah perusahaan, sedangkan surat informal adalah surat yang dikirimkan kepeda tema ataupun sahabat.

Lalu bagaimana dengan sebuah surat pemesanan? sahabat SBI pernah memesan sesuatu dengan menggunaka sebuah surat? seperti contohnya memesan sebuah hotel ataupun kamar hotel dengan menggunakan sebuah surat? Namun, bagaimana contohnya jika surat tersebut si tulis dalam bahasa inggris?

Yuk langsung saja kita simak berikut mengenai sebuah surat pemesanan dalam bahasa inggris beserta dengan artinya 🙂


Check Juga Materi Penting SBI Lainnya :

Contoh Lengkap Surat Pemesanan Hotel Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti
Contoh Lengkap Surat Pemesanan Hotel Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

 

Surat Pemesanan Hotel Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

Surat atau dalam bahasa inggris disebut dengan letter merupakan sebuah media komunikasi dalam bahasa inggris dimana kita dapat menuliskan apa yang ingin kita sampaikan dalam surat tersebut. Surat atau letter sekarang pun banyak digunakan untuk berbagai macam hal, seperti pemesanan sebuah kamar atau ruangan, pemesanan suatu barang tertentu dan lain sebagainya.

loading...

Berhubungan dengan pemesanan akan suatu hal, berikut ini contoh pemesanan kamar hotel dalam bahasa inggris.


Contoh Surat Pemesanan Hotel Dan Artinya

LETTERHEAD
No: 134/AIIS/I/2016
Things:
Things: Hotel Reservation
Lamp:
Lamp:-
Hotel Alya Noble
JL. Cikini I no. 125
Central Jakarta 12950
With respect,
Together with this letter we inform, that there is an invitation to the Kemenag Center along the direction of boarding school all over Indonesia, and location of the meeting close by Alya noble, then we intend to book rooms for 2 people:
On Behalf Of:-Mr Nur Muhammad, Phd (Director Of Boarding School)
-Mr Arif Of Dharma, S. Pd. I (Secretary)
Stay date: 5 – 10 January 2015.
We ask the cooperation of the Hotel Alya Noble in order to confirm this letter by email [email protected] or via phone at (021) 9,270,345. So if there are things that need to be resolved, it can be tidaklanjuti.
Top of perhatiaan and their cooperation, we say thank you.
Sukamakmur, January 1, 2016
Sincerely,
Arif Of Dharma, S. Pd.
Secretary Of The Boarding School
(Terjemahan)

KOP SURAT
No : 134/AIIS/I/2016
Hal :
Hal : Reservasi Hotel
Lamp :
Lamp : –
Hotel Alya Mulia
Jl. Cikini I No. 125
Jakarta Pusat 12950
Dengan hormat,
Bersama surat ini kami beritahukan, bahwa ada undangan rapat dengan Kemenag Pusat bersama pimpinan pesantren seluruh Indonesia, dan lokasi rapat dekat dengan Hotel Alya Mulia, maka kami bermaksud memesan kamar untuk 2 orang:
Atas Nama : – Bpk. Nur Muhammad, Phd (Direktur Pesantren)
– Bpk. Arif Soleh, S.Pd.I (Sekretaris)
Menginap tanggal: 5 – 10 Januari 2015.

Kami memohon kerjasama pihak Hotel Alya Mulia agar mengonfirmasi surat ini melalui email [email protected] atau via telp (021) 9270345. Sehingga apabila ada hal-hal yang perlu diselesaikan, dapat segera kami tidaklanjuti.
Atas perhatiaan dan kerjasamanya, kami ucapkan terima kasih.
Sukamakmur, 1 Januari 2016
Hormat kami,
Arif Soleh, S.Pd.I
Sekretaris Pesantren


June 15, 2014
No: 010/PCL/VI/2014
Lamp. : –
Things: hotel reservation
Hotel Pitagiri
The Road West of the Palmerah No. 110
Jakarta Barat 11480
Telephone (021) 5,359,359 Fax: (021) 5,481,965
With respect,
Together with this letter we inform, that we intend to book rooms in Hotel Pitagiri Pitagiri Hotel, close to the location of the meeting will be conducted by Mr. Sonny Wicaksono, a joint MBA Board of Directors PT Kompas Gramedia. Therefore, we would like to reserve a room
on behalf of: Mr. Sonny Wicaksono, MBA
position: Execuive Financial Consultant
stay date: 19 until 22 June 2014
We ask the cooperation of the Hotel Pitagiri in order to confirm this letter. So if there are things that we need to solve, can be tindaklanjuti.
Over the attention and cooperation of the brothers, we say thank you.
Sincerely,
a.n. General Manager Marketing Division
Erni Lestari
The Marketing Division Of Administration Staff
(Terjemahan)
15 Juni 2014

No : 010/PCL/VI/2014
Lamp. : –
Hal : Reservasi hotel

Hotel Pitagiri
Jalan Palmerah Barat No. 110
Jakarta Barat 11480
Telepon (021) 5359359 Fax: (021) 5481965

Dengan hormat,

Bersama surat ini kami beritahukan, bahwa kami bermaksud memesan kamar di Hotel Pitagiri, dikarenakan Hotel Pitagiri dekat dengan lokasi Rapat yang akan di laksanakan oleh Bapak Sonny Wicaksono, MBA bersama Direksi PT Kompas Gramedia. Oleh sebab itu kami ingin memesan kamar

atas nama : Bapak Sonny Wicaksono, MBA
jabatan : Execuive Financial Consultant
menginap tanggal : 19 sampai dengan 22 Juni 2014

Kami mohon kerjasama pihak Hotel Pitagiri agar mengonfirmasi surat ini. Sehingga apabila ada hal-hal yang perlu kami selesaikan, dapat segera kami tindaklanjuti.

Atas perhatian dan kerjasama Saudara, kami ucapkan terima kasih.

Hormat kami,
a.n. General Manager Divisi Pemasaran

Erni Lestari
Staf Administrasi Divisi Pemasaran


June 15, 2014
No: 010/PCL/VI/2014
Lamp. : –
Things: hotel reservation
Hotel Pitagiri
The Road West of the Palmerah No. 110
Jakarta Barat 11480
Telephone (021) 5,359,359 Fax: (021) 5,481,965
With respect,
Together with this letter we inform, that we intend to book rooms in Hotel Pitagiri, because our party there that carry out meetings with the Board of Directors of PT Kompas Gramedia, located close to the Hotel Pitagiri. Therefore, we would like to reserve a room
on behalf of: Mr. Sonny Wicaksono, MBA
position: Execuive Financial Consultant
stay date: 19 until 22 June 2014
We ask the cooperation of the Hotel Pitagiri in order to confirm this letter. So if there are things that we need to solve, we can immediately followup.
Over the attention and cooperation of the brothers, we say thank you.
Sincerely,
a.n. General Manager Marketing Division
Erni Lestari
The Marketing Division Of Administration Staff
(Terjemahan)

15 Juni 2014

No : 010/PCL/VI/2014
Lamp. : –
Hal : Reservasi hotel

Hotel Pitagiri
Jalan Palmerah Barat No. 110
Jakarta Barat 11480
Telepon (021) 5359359 Fax: (021) 5481965

Dengan hormat,

Bersama surat ini kami beritahukan, bahwa kami bermaksud memesan kamar di Hotel Pitagiri, dikarenakan pihak kami ada yang melaksanakan rapat dengan Direksi PT Kompas Gramedia, yang berlokasi dekat dengan Hotel Pitagiri. Oleh sebab itu kami ingin memesan kamar
atas nama : Bapak Sonny Wicaksono, MBA
jabatan : Execuive Financial Consultant
menginap tanggal : 19 sampai dengan 22 Juni 2014

Kami mohon kerjasama pihak Hotel Pitagiri agar mengonfirmasi surat ini. Sehingga apabila ada hal-hal yang perlu kami selesaikan, dapat segera kami tindak lanjuti.

Atas perhatian dan kerjasama Saudara, kami ucapkan terima kasih.

Hormat kami,
a.n. General Manager Divisi Pemasaran

Erni Lestari
Staf Administrasi Divisi Pemasaran


Bagaimana sahabat SBI, apakah contoh surat pemesanan hotel dalam bahasa inggris tersebut ciukup mudah untuk dipahami? Semoga dapat menjadi referensi belajar bagi sahabat SBI semua ya 🙂