“At will vs Will” : Penjelasan Dan Penggunaannya Dalam Kalimat Bahasa Inggris

Posted on

“At will vs Will” : Penjelasan Dan Penggunaannya Dalam Kalimat Bahasa Inggris

 

"At will vs Will" : Penjelasan Dan Penggunaanya Dalam Kalimat Bahasa Inggris
“At will vs Will” : Penjelasan Dan Penggunaanya Dalam Kalimat Bahasa Inggris

 

Sahabat KBI pasti tidak asing lagi bukan dengan kata will dalam bahasa inggris? karena ketika belajar bahasa inggris, dari dsar atau basic pun kita juga sudah belajar mengenai kata will. Namun, kebnayakan dari pembelajar bahasa inggris akan bingung apabila kata will tersebut di tambah denga kata ‘at’, sehingga menjadi at will.

Apakah sobat SBI juga bingung dengan kata tersebut? well disinilah, admin akan membahas perbedaan nya agar sobat SBI tidak bingung lagi, langsung simak saja ya 🙂


WILL

Dalam grammar, kita tidak akan asing lagi dengan will ataupun shall, karena will juga memang banyak digunakan dalam kalimat bahasa inggris. Arti dari will sendiri adalah akan. digunakn untuk menyatakan suatu kegiatan yang akan atau hendak dilakukan.

Example :

  • I will call you after I finish my job (aku akan menelepon mu setelah aku menyelesaikan pekerjaan ku)
  • They will come to my birthday party (mereka akan datang ke pesta ulang tahun ku)
  • we will call you as a teacher (kami akan memanggilmu sebagai seoarng guru)
  • will you love me? (akankah kamu mencintai ku?)
  • will you visit jakarta with me? (akankah kamu datang ke jakarta dengan ku?)
  • we will say hi to you (kami akan mengatakan hai pada mu)
  • My mom will give me a gift (ibuku akan memberikan aku sebuah hadiah)
  • will he write a letter for me? (akan kah dia menulis sebuah surat untuk ku?)

AT WILL

 

Jika will masuk kedalam kategori grammar dalam bahasa inggris dan memiliki arti akan, maka berbeda dengan at will yag merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris dan memiliki arti sesuka hati. Sobat SBI jangan sampai salah dalam membedakan nya ya? Berikut ini contoh kalimat nya dalam bahasa inggris.

Example :

  • You can arrange your wedding party at will (kamu bisa menyusun pesta pernikahan mu sesuka hati mu)
  • we will come to your house at will (kami akan datang kerumah mu sesuka hati)
  • I will finish this work at will (aku akan menyelesaikan pekerjaan ini sesuka hati)
  • they will call me at will (mereka akan memanggilku sesuka hati)
  • you can visit my house at will (kamu bisa datang kerumah ku sesuka hati mu)
  • you can eat what you want at will (kamu bisa makan apapun yang kamu mau sesuka hati mu)

Nah, sobat SBI jangan sampai salah membedakan ya antara will dan at will dalam bahasa inggris? semoga bermanfaat 🙂


Check Juga Materi Penting SBI Lainnya :