17 Idiom bahasa inggris
17 Idiom bahasa inggris

17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan

Posted on

17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan

17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan – Untuk mencegah sebuah kesalah pahaman apa salahnya kita mempelajari Idiom Bahasa Inggris. Sebab seperti yang kita tahu sebuah idiom tidak berarti sebenarnya. Dan mungkin sahabat SBI akan merasa kebingungan setelah mengartikat perkataan seseorang yang ternyata dia hanya mengucapkan sebuah idiom,Salah satu cara terbaik untuk memahami idiom adalah untuk menghafal artinya dari sudut pandang seorang penutur asli atau native speaker. Admin akan membagikan 17 idiom yang paling umum dalam bahasa Inggris dan maknanya yang sebenarnya.

17 Idiom bahasa inggris
17 Idiom bahasa inggris

IDIOM BAHASA INGGRIS

  1. Piece of cake– Tidak, ketika seseorang mengatakan bahwa mereka menyelesaikan tugas seperti piece of cake, itu bukan berarti bahwa guru mereka memberi mereka sebuah cupcake berwarna merah untuk kertas ujian tengah semester mereka, apa yang dimaksud piece of cake adalah sesuatu yang sangat mudah untuk diselesaikan atau kerjakan.
  2. Costs an arm and a leg– Ini akan menjadi dunia tempat tinggal kita yang aneh di jika membeli tas mewah yang mengkilap benar diperlukan kita untuk memotong bagian tubuh kita untuk memberikan sebagai penghormatan kepada dewa Louis Vuitton. Ketika sesuatu biaya seharga sebuah lengan dan kaki atau “costs an arm and a leg” itu berarti bahwa ada sesuatu yang sangat mahal dan bukan berarti harus memotong bagian tubuh kita.
  3. Break a leg– Oh, lihat, ada lagi idiom lain tentang kaki. Sebelum anda perform dalam sebuah pentas drama besar dan tiba-tiba teman-temanmu berkata, “Break a Leg” Mengapa,?Anda berpikir di kepala Anda, Apakah anda berpikir bahwa teman anda ingin saat anda perform dalam pentas drama kaki anda patah. Tentu tidak, “Break a leg” sebenarnya berarti semoga beruntung!
  4. Hit the books– Jika Anda seorang mahasiswa di lingkungan berbahasa Inggris Anda mungkin akan mendengar kalimat ini seringkali. Sebelum Anda bayangkan siswa berlari ke perpustakaan kampus mereka dan meninju, menendang dan gulat terpisah dengan buku-buku TOEFL, kami hanya ingin mengatakan bahwa Hit the books sebenarnya berarti mempelajari.
  5. Let the cat out of the bag– Mengapa seseorang menaruh kucing mereka di tas? Apa yang kucing pernah lakukan untuk mereka? Idiomini sebenarnya berarti untuk segera mengungkapkan rahasia yang seharusnya disimpan, baik, sebagai rahasia.
  6. Hit the nail on the head– idiom ini berarti dengan melakukan atau mengatakan sesuatu yang justru benar. Jika Anda tidak memahami hal ini, hanya berpikir tentang perasaan manis yang Anda dapatkan ketika Anda mengayunkan palu di paku dan memukulnya dengan sempurna.
  7. When pigs fly– Jadi, apakah Anda pernah melihat babi terbang sebelumnya? Tidak pernah? begitu juga saya ya. Idiom ini pada dasarnya berarti bahwa sesuatu yang tidak akan pernah terjadi, seperti mamalia merah muda sedikit lemak melompat ke arah matahari!
  8. You can’t judge a book by its cover–Idiom ini tidak hanya berlaku untuk buku namun, tetapi dapat digunakan untuk segala sesuatu secara umum. Pada dasarnya itu berarti bahwa Anda tidak harus menilai sesuatu berdasarkan hanya pada penampilan luar.
  9.  Bite off more than you can chew– Bayangkan pelayan membawa Anda hamburger terbesar dari restoran Amerika favorit Anda kepada anda. Dalam rasa lapar Anda, Anda ambil dengan cepat dan menggigit hamburger itu. Sayangnya, gigitan Anda telah mengambil terlalu besar, dan Anda berakhir tampak seperti idiot mencoba untuk mendorong gigitan ini tenggorokanmu sambil minum air dan mencoba untuk tidak tersedak. Itu adalah arti yang paling harfiah makna, tetapi pada umumnya Bite off more than you can chew hanya berarti untuk mencoba untuk mengambil tugas yang terlalu banyak bagi Anda dan sulit untuk menanganinya.
  10. Scratch someone’s back– Kita semua tahu betapa sulitnya untuk menggaruk gatal di punggung yang tangan Anda sajapun tidak cukup fleksibel untuk mencapainya, jadi mengapa Anda tidak ingin menggaruk kembali punggung beberapa orang yang meminta tolong menggarukkanya? Karena jika Anda melakukannya, mereka mungkin akhirnya bersedia untuk menggaruk punggung Anda kembali ketika Anda merasa gatal! Arti idiom ini berarti untuk membantu seseorang keluar dengan asumsi bahwa mereka akan membalas budi di masa depan!

Itulah tadi ulasan mengenai Idiom Bahasa inggris yang paling sering digunakan. Semoga bermanfaat buat SBI yang sedang mencari referensi idiom Bahasa inggris. Terimakasih.

Facebook Comments
loading...